偏偏

piān piān ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ


偏偏 解释:

解释

偏偏 piānpiān

(1) [just]∶用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思

我想急于找到他,偏偏找不到

(2) [against]∶用在动词前面,表示故意跟某种情况相反

大家叫他不要这样说了,他偏偏要说

(3) [only]∶用在句首或句中,限制事物的范围,兼有不满的口气,相当于“仅仅”、“单单”、“只有”

为什么偏偏我们厂没有长工资

-----------------
国语辞典
偏偏piān piānㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ
  1. 与事实或愿望相反。《文明小史.第二○回》:「偏偏你们要走了,我的事又无指望了。」

  2. 单单、只有。《文明小史.第一回》:「不上半年,偏偏出了这个缺,题本上去,又蒙圣上洪恩,著他补授。」

英语 (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish)​ unfortunately, as it happened, (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable)​ stubbornly, contrarily, against reason, (indicates that sb or a group is singled out)​ precisely, only, of all people

德语 überraschenderweise (Adv)​, ausgerechnet

法语 délibérément

偏偏 网络解释:

百度百科

偏偏

  • 偏偏:词语释义
  • 偏偏:李蕙敏演唱的歌曲
  • 偏偏:廖俊涛演唱的歌曲
  • 偏偏:魏枫演唱歌曲
  • 偏偏:郭美美演唱歌曲
  • 偏偏 (词语释义)

  • 偏偏,用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思。